From Kelly, SJ - Medico-Moral Problems, pp. 259-260
The complete book is available on PDF from ITOPL.
Kelly, SJ on the Morality of Cosmetic Surgery
From Kelly, SJ - Medico-Moral Problems, pp. 259-260Canon Mahoney on Immodest Dress and on Women in Men's Clothing
Quaeritur: Who are the Post-Conciliar Traditional Catholic Thomists?
Christ's Two Wills: Constantinople III's Dogmatic Definition and Condemnation of Monotheletism
Torquemada: Hammer of Heretics, Light and Saviour of Spain, Honor of his Order
"God Revealing Man to Himself": Nouvelle Theologie and Naturalism in Theological Conclusions
Praemissa naturalis consideratur dupliciter. Primo secundum quod praecise naturalis est, et sic ex hac parte non concurrit nisi ministerialiter…Alio modo consideratur praemissa naturalis ut conjuncta praemissae supernaturali de fide, scilicet u tab ea elevator quia approbatur et corrigitur ab ipsa et eius certitudinem participat: et hoc modo etiam praemissa naturalis concurrit non principaliter, et per se, sed sub altiori lumine. (Cusus Theologicus, I, q. 1, a. 6.)
St. Ambrose: Homily on the Gospel for the 16th Sunday after Pentecost
Absolutio: A vínculis peccatórum nostrórum absólvat nos omnípotens et miséricors Dóminus. R. Amen. | Absolution: May the Lord Almighty and merciful break the bonds of our sins and set us free. R. Amen. |
V. Jube domne, (Dómine) benedícere. | V. Vouchsafe, Reverend Father (O Lord), thy blessing. |
Benedíctio 7: Evangélica léctio sit nobis salus et protéctio. R. Amen. | Benediction 7: May the Gospel's holy lection be our safeguard and protection. R. Amen. |
Lesson vii | |
Léctio sancti Evangélii secúndum Lucam | The Lesson is taken from the Holy Gospel according to Luke |
Chap. 14, 1-11 | |
In illo témpore : Cum intráret Jesus in domum cujúsdam príncipis pharisæórum sábbato manducáre panem, et ipsi observábant eum. Et ecce homo quidam hydrópicus erat ante illum. Et réliqua. | At that time : As Jesus went into the house of one of the chief Pharisees, to eat bread on the sabbath-day, they watched him. And, behold, there was a certain man before him, which had the dropsy. And so on, and that which followeth. |
Homilía sancti Ambrósii Epíscopi | A Homily by St. Ambrose the Bishop |
Liber 7 in Lucæ cap. 14 | |
Curátur hydrópicus, in quo fluxus carnis exúberans ánimæ gravábat offícia, spíritus exstinguébat ardórem. Deínde docétur humílitas, dum in illo convívio nuptiáli appeténtia loci superióris arcétur ; cleménter tamen, ut persuásio humanitátis aspertitátem coërcitiónis exclúderet, rátio profíceret ad persuasiónis efféctum, et corréctio emendáret afféctum. Huic quasi próximo límine humánitas copulátur : quæ ita Domínicæ senténtiæ definitióne distínguitur, si in páuperes et débiles conferátur : nam hospitálem esse remuneratúris, afféctus avarítiæ est. | Now is healed this man sick of the dropsy, in whom too much watery matter had well-nigh drowned the functions of life, and quenched the fire of understanding. Anon, a lesson is given in lowly-mindedness, when it is forbidden to the guests at a marriage feast to go and sit down unasked in the highest room, albeit the Lord spake gently, that the teaching of courtesy might forestall a harsh rebuke, reason prevail by dint of persuasion, and the desires be bent to follow the instruction. And upon this, as next-door neighbour, cometh courtesy, which is so called by the Lord, when it is shewn to the poor and weak, since to shew it to them from whom we are to receive aught, is but a movement of self-interest. |
V. Tu autem, Dómine, miserére nobis. R. Deo grátias. | V. But thou, O Lord, have mercy upon us. R. Thanks be to God. |
Respond vii as in the Proper | |
V. Jube domne, (Dómine) benedícere. | V. Vouchsafe, Reverend Father (O Lord), thy blessing. |
Benedíctio 8: Divínum auxílium máneat semper nobíscum. R. Amen. | Benediction 8: May help divine be with us all, for ever abiding. R. Amen. |
Lesson viii | |
Postrémo jam quasi eméritæ milítiæ viro contemnendárum stipéndium præscríbitur facultátum : quod neque ille, qui stúdiis inténtus inferióribus possessiónes sibi terrénas coémit, regnum cæli possit adipísci, cum Dóminus dicat : Vende ómnia tua, et séquere me : nec ille, qui emit boves, cum Eliséus occíderit, et pópulo divíserit quos habébat : et ille qui duxit uxórem, cógitet quæ mundi sunt, non quæ Dei. Non quo conjúgium reprehendátur, sed quia ad majórem honórem vocétur intégritas : quóniam múlier innúpta et vídua cógitat quæ sunt Dómini, ut sit sancta córpore et spíritu. | Lastly, as to a soldier that hath served his full time, is apportioned a reward for esteeming lightly of riches : so he only can inherit the kingdom of God, whose soul is not given to seek after lower ends, and who purchaseth not to himself earthly possessions ; whereas the Lord saith : Sell that thou hast, and follow me. Neither can he gain it that buyeth oxen, which beasts Elisha slew and gave unto the people. Neither can he win it which married a wife and therefore cannot come, for he that is unmarried careth for the things that belong to the Lord ; but he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife. Not that this is to be taken for blame of marriage, but only that virginity is the more honourable way, since the unmarried woman―and the widow, careth for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit. |
V. Tu autem, Dómine, miserére nobis. R. Deo grátias. | V. But thou, O Lord, have mercy upon us. R. Thanks be to God. |
R. Duo Séraphim clamábant alter ad álterum : *Sanctus, sanctus, sanctus Dóminus Deus Sábaoth :* Plena est omnis terra glória ejus.V. Tres sunt qui testimónium dant in cælo : Pater, Verbum, et Spíritus Sanctus : et hi tres unum sunt. R. Sanctus, sanctus, sanctus Dóminus Deus Sábaoth.V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. R. Plena est omnis terra glória ejus. | R. The two Seraphim did cry the One to the Other : * Holy, holy, holy is the Lord God of Hosts : * The whole earth is full of his glory.V. For there are Three that bear record in heaven, the Father, the Son, and the Holy Ghost : and these Three are One. R. Holy, holy, holy is the Lord God of Hosts.V. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. R. The whole earth is full of his glory. |
V. Jube domne, (Dómine) benedícere. | V. Vouchsafe, Reverend Father (O Lord), thy blessing. |
Benedíctio 9: Ad societátem cívium supernórum perdúcat nos Rex Angelórum. R. Amen. | Benediction 9: May the King of Angels give us fellowship with all the citizens of heaven. R. Amen. |
Lesson ix | |
Sed ut in grátiam, ut supra cum víduis, ita nunc étiam cum conjúgibus revertámur : non refúgimus opiniónem, quam sequúntur pleríque, ut tria génera hóminum a consórtio magnæ illíus cœnæ æstimémus exclúdi : Gentílium, Judæórum, Hæreticórum. Et ídeo Apóstolus avarítiam dicit esse fugiéndam ; ne impedíti more Gentíli, iniquitáte, malítia, impudicítia, avarítia, ad regnum Christi perveníre nequeámus. Omnis enim immúndus aut avárus, quod est idolórum sérvitus, non habet hereditátem in regno Christi et Dei. | But in all fairness, having thus spoken concerning widows, let us betake ourselves again among the married, and join with them in entertaining the opinion which is held by so many, that there are only three classes of men who are shut out from the great supper named in the Gospel, which three classes are Heathens, Jews, and Hereticks. And therefore it is that the Apostle warneth us that we walk not as other Gentiles walk, in malice and bitterness, and uncleanness, and covetousness, and so have no entry into the kingdom of Christ, since no unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God. |
V. Tu autem, Dómine, miserére nobis. R. Deo grátias. | V. But thou, O Lord, have mercy upon us. R. Thanks be to God. |
TE DEUM LAUDAMUS | TE DEUM |
Instaurare omnia in Christo: "Restoring" (not "Renewing") all Things in Christ
Avoid the neo-modernist catch words and talk like a true traditionalist!Quaeritur: What are the Techniques of Neo-Modernism and the Nouvelle Theologie?
But since the Modernists (as they are commonly and rightly called) employ a very clever artifice, namely, to present their doctrines without order and systematic arrangement into one whole, scattered and disjointed one from another, so as to appear to be in doubt and uncertainty, while they are in reality firm and steadfast, it will be of advantage, Venerable Brethren, to bring their teachings together here into one group, and to point out the connexion between them, and thus to pass to an examination of the sources of the errors, and to prescribe remedies for averting the evil.
This title provides an introduction to the most influential movement in Catholic theology in the 20th century which prepared the ground for the Second Vatican Council. La nouvelle theologie - New Theology - was the name of one of the most dynamic and fascinating movements within Catholic theology in the 20th century. Although first condemned by Pope Pius XII. in 1946 and later in his encyclical Humani generis in 1950, it became influential in the preparation of the Second Vatican Council. The movement was instigated by French Dominican Yves Congar with his Dominican confreres Marie-Dominique Chenu and Louis Charlier and linked with the Dominican academy at Le Saulchouir (Tournai), but soon taken over by Jesuits of the same generation of theologians: Henri de Lubac, Jean Danielou, Henri Bouillard and Yves de Montcheuil. They laid strong emphasis on the supernatural, the further implementation of historical method within theology, the ressourcement (back to Scripture, liturgy and Fathers), and the connection between life, faith and theology. Many of them were participating as periti in the Second Vatican Council, which finally accepted the striving of the new theology. Hence, the original perception of the New Theology as novitas would become an auctoritas in the field of Catholic theology. On the basis of research of archives and literature Jurgen Mettepenningen shows in his book the different theological positions of both Dominican and Jesuit protagonists, the development of their ideas in close relationship with the theological view and the sanctions of the Roman Catholic Church, and the great importance of the generation of the discussed Dominican and Jesuit theologians and their New Theology. He proves that the protagonists of both the first and the second phase of the nouvelle theologie constituted together the generation of theologians necessary to implement the striving of the modernist era within the Church at the time of Vatican II.